دوستان عزیزچنانچه به نرم افزار یا بازی یا کتاب خلاصه هر چی که نیاز داشتید در قسمت ارسال نظر اعلام کنید تا برای دانلود شما عزیزان فراهم کنیم welcom to my weblog(peyman ebrahimi ahmad abad

دانلود فیلم,آهنگ,نرم افزار,بازی,عکس,کتاب آموزشی
دانلود فیلم,آهنگ,نرم افزار,بازی,عکس,کتاب آموزشی
Today news

قسمتي از بيانات معظم له به شرح ذيل است:
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. بسم الله الرّحمن الرّحيم. الحمدلله رب العالمين و الصلاة و السلام علي سيد الاولين و الآخرين سيدنا ابي القاسم محمد و علي آله الطيبين الطاهرين المعصومين لاسيما مولانا بقية الله في الارضين و اللعن علي اعدائهم اجمعين الي يوم الدين.
قال الله تعالي:
«فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِلْآخِرِين»(1)

بنده از اظهار لطف شما تشكر مي‌كنم و اميدوارم زحماتي كه در اين رشته‌هاي ولايي، و به جهت بسط و توسعه فرهنگ و مكتب اهل بيت عليهم السلام و معارف آن بزرگواران مي‌كشيد مورد قبول خداوند قرار گيرد.
كار شما، بسيار با اهميت است. ما احتياج زيادي داريم كه كتاب‌هاي بزرگ روايي تحقيق بيشتري شود، و مؤلفان بزرگوار آن را به مردم معرفي كنيم چرا كه هويت و سابقه ديني و ولايئ ما همين‌هاست.
الحمدلله به واسطه همين بزرگان و آثار آنهاست كه مي‌توانيم خودمان را در دنيا به علم و فضل و كمال و ادب در رشته‌هاي مختلف علمي معرفي نماييم.

بايد بزرگان از دانشمندان اسلامي را به دنياي امروز و مردم خودمان معرفي كنيم چرا كه اينها خودشناسي است. در واقع هر كدام از اينها اگر مغفول عنه شوند، مي‌شود گفت كه بخش مهمي از هويت شيعه مخفي شده و مجهول مانده است.
يكي از اين بزرگان كه مدافع راستين مكتب اهل بيت عليهم السلام بود، مرحوم عبدالجليل قزويني رازي مي‌باشد كه كتاب نقض(2) از آثار خوب و مهمي است كه در آن شرايط حمله‌ها و تهاجم به مكتب اهل بيت و ولايت ائمه طاهرين صلوات الله عليهم اجمعين توسط ايشان نوشته شده است، كه وظيفه امروز ما ترويج و اشاعه مكتب فكري وي و امثال ايشان است.
البته در طول تاريخ تشيع، نواصب به شيعيان تهمت‌هاي زيادي زده و مي‌زنند كه همه تكرار گذشته‌هاست.
تهمت‌هايي كه نواصب به شيعه مي‌زنند تكرار حرف‌هاي خودشان است. الان هزار سال است كه شيعه مي‌گويد قرآن ما همين است كه همه مسلمانان از روي آن تلاوت مي‌كنند، مي‌گويند نه، شيعه قرآني ديگر دارد.
تهمت‌هايي كه اينها به شيعه مي‌زنند، همه واهي و بي‌اساس است. ملا رحمة الله هندي صاحب كتاب اظهار الحق با اينكه عالم سني است ولي در اين كتاب از شيعه و بزرگان آن دفاع مي‌كند كه شيعه قائل به عدم تحريف قرآن هستند.
معظم له در بخشي ديگر از سخنان خود راجع به خيانت‌هاي آل سعود و وهابيت به اسلام فرمودند:
اصلاً دعوايي كه ما الان با سعودي‌ها داريم در حقيقت دعواي مذهب نيست بلكه دعواي تاريخ است. به آنها اعتراض داريم، و مي‌گوييم چرا شما تاريخ اسلام را از بين برديد، نه از جهت اين‌كه ما شيعه اهل بيت هستيم – كه البته اين مقام والايي است- بلكه مي‌گوييم چرا شما پشتوانه تاريخ اسلام را از بين برديد؟ چرا آثار بزرگ اسلامي را تخريب كرديد؟ قطعاً اين جنايت بزرگ لكه ننگي بر دامان آن‌ها مي‌باشد.
ايشان در بخش ديگري از بيانات خويش فرمودند:
به هر صورت برنامه هايي كه شما دنبال مي‌كنيد واقعاً مورد تقدير و تجليل است. بايد كاري كنيم كه كل حوزه مثلّ اين كتاب نقض را با تعليقاتش بخوانند. اگر هر طلبه‌اي از اول تا آخر اين كتاب را بخواند اطلاعات بسيار خوبي پيدا مي‌كند و طلبه فاضلي مي‌شود.
بايد آثار سلف را به حوزه و مردم معرفي كنيم تا معلوم شود كه چه سوابقي داشته‌ايم. بايد در همه رشته‌ها تلاش كرد تا آثار اين بزرگان مجهول نماند.
تحليل شما از بزرگان ري، كار بسيار مهمي است. به خصوص كه مرقد منور حضرت عبد العظيم الحسني عليه السلام در آن شهر قرار دارد و در كنار اين مضجع نوراني بايد چنين برنامه‌هاي علمي و حديثي و نوراني برگزار شود.
اوضاع شهر ري خيلي تعجب‌آور بود؛ شهري كه در زمان‌هاي بسيار قديم هم شيعه در آن بوده‌اند و هم سني، و سني‌ها شيعه را تضعيف مي‌كردند. پيداست كه تعمد داشتند تا شيعه را متهم كنند كه مردم نزديك اينها نشوند. به همين خاطر آن عالم سنّي كتاب مي‌نويسد به نام فضائح الروافض و قصدش اين است كه مردم را بترساند تا نزديك شيعه نشود چرا كه مي دانستند شيعه حق را مي‌گويد و بطلان آنها را آشكار مي‌سازد.
خوب الحمدلله كه الان امكانات و فرصت براي شما فراهم شده است. بايد آثار بزرگاني مثل مرحوم عبد الجليل را منتشر كنيد و به مردم معرفي نماييد تا انشاء الله مورد استفاده بيشتر علماء و دانشمندان و محققان قرار بگيرد.
در ادامه اين ديدار، دبير كنگره اظهار داشت كه چون فهم عبارات كتاب "نقض" براي مردم عادي دشوار است، قرار شده كه آقاي موسوي گرمارودي آن را به عبارات امروزي بازنويسي كند و جداگانه چاپ شود، و اگر بازنويسي خوبي بود به انگليسي هم ترجمه شود.
معظم له نيز بيان داشتند: بايد در اين كار، اصل كتاب هم محفوظ باشد، يعني به همان الفاظ، و طوري نشود كه بگويند مال زمان ماست، و نيز بايد به همان زبان مخصوص اهل ري باشد. مثلاً نمي‌شود زبان شعر شعراي ري را عوض كرد.
 


نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





ارسال در تاريخ 20 / 2 / 1391برچسب:, توسط پیمان ابراهیمی

<